знают мыши знают блохи что с котами шутки плохи
Пёс в сапогах
«Пёс в сапога́х» — музыкальный мультфильм режиссёра Ефима Гамбурга по мотивам романа А. Дюма «Три мушкетёра».
Цитаты [ править ]
Провинциальный, зато принципиальный, и приключения люблю!
Меня не слышат — это минус, но и не гонят — это плюс!
— Догнать! Отловить! Возьмите лучших из лучших котов!
— Лучшие из лучших зализывают раны…
— Возьмите лучших из худших!
Я беспороден — это минус, но благороден — это плюс.
Одна миска доброй похлёбки стоит дюжины хорошеньких собачек.
Вообще-то я временно нахожусь на псарне. Моя мечта — пасти овечек среди альпийских лугов и эдельвейсов…
— Вы в мышеловке, собаки! А ты, щенок, рви отсюда когти! Тебя я вижу в первый раз!
— Так увидишь в последний!
Один за всех! И все — за мной!
Мы — бедные овечки, никто нас не пасёт. Мы таем, словно свечки, кто же нас спасёт?
— Вы мыши?
— Летучие, сэр!
— Если вы мыши, значит, тоже не любите кошек?
— Терпеть не можем, сэр!
Мя-я-ясть, смя-я-ярть и преисподняя-а-а.
— Кроме того, я обязан учитывать возможность политических осложнений. Тори опять могут взять верх над вигами…
— Какие тори, какие виги?! Значит, я зря мчался сюда из Парижа?
— Тысяча дохлых кошек!
— К сожалению, живых!
— Здесь никто так хорошо не пахнет. Ищите в Сити, сэр!
— Тихо! Ещё минута — и я его найду!
— Не найдёте ли вы заодно и владельца вот этой перчатки?
— Мой метод, сэр-р, позволяет найти любого, кто обладает запахом. Клянусь р-ростбифом, это человек!
— Моя работа не терпит свидетелей. Не всякая собака должна знать меня в лицо, сэр-р!
— Не слишком ли сильно сказано?
— Сказано собакой, привыкшей грудью встречать врагов!
— Ещё бы, свой куцый хвост вы не покажете никому!
— А вам, сударь, я вообще бы не советовал совать свой длинный нос в мои дела!
— Один за всех!
— И все на одного?!
— Клянусь хвостом, подобралась славная компания!
Знают мыши, знают блохи,
Что с котами шутки плохи!
Пусть теперь узнают псы,
Что сочтены у них часы!
Мы питаем к этой братии
Чувство резкой антипатии!
Только подан будет знак —
Мы переловим всех собак!
Превратим, ребята, псарню
Мы сегодня в МЫЛОВАРНЮ!
— Я объясняю вам свои обязанности, но не ограничиваю ваших прав!
— Вчера хозяин был зол как собака! И не напрасно! Ибо, клянусь валерьянкой, коты кардинала стали играть жалкую роль при дворе! Дать погладить себя против шерсти этим невежам с королевской псарни — позор!
— Вы докажете: коты кардинала не зря лакают своё молоко!
— Надо немедленно бежать в Англию!
— Как, не позавтракав?!
— Вперёд, гасконец! Нас ждут великие дела!
Ну, а потом — суп с котом, и адью!
Не дрожать в бою за шкуру свою —
Вот наш закон и девиз!
Кто на пути — берегись!
Субтитры, Пёс в сапогах
Pyos v sapogakh v1.srt (ВЫГРУЗИТЬ СУБТИТРЫ)
[оживленная торжественная музыка]
[музыка в стиле кантри]
[поет] «Я безвестный, Зато прямой и честный!
Провинциальный, Зато принципиальный,
И приключения люблю!» Вау! Вау!
[топот копыт, музыка в стиле кантри]
Люди кардинала могут увидеть нас!
Дайте мне доказательство, что всё это не приснилось мне!
— Вчера хозяин был зол, как собака, и не напрасно!
Ибо клянусь валерьянкой,
коты кардинала стали играть жалкую роль при дворе!
Дать погладить себя против шерсти
этим невежам с королевской псарни!
— Вы докажете: коты кардинала
не зря лакают своё молоко!
Какие новости, Миледи?
[музыка в стиле кантри]
Сразу видно, что вы прибыли издалека.
— Издалека. Но у меня ещё хватит сил укоротить ваши длинные уши!
— Эй, сударь! Если вы будете задевать королевских собак,
для вас это кончится хорошей трёпкой!
— Р-р, ой-ля-ля! Не слишком ли сильно сказано?
— Сказано собакой, привыкшей грудью встречать врагов!
— Ну, ещё бы! Свой куцый хвост вы не покажите никому!
— Сударь, хотя я вообще-то дерусь с неохотой.
— А вам я вообще не советую совать свой длинный нос в мои дела!
— Вы в мышеловке, собаки!
А ты, щенок, рви отсюда когти!
И знайте, что отныне я ваш друг!
Позвольте узнать всё таки вашу родословную.
— Я родом из Гасконии.
Клянусь хвостом, подобралась славная компания!
Если ты задумал покорить её сердце,
— Толстяк тебе расскажет.
— Одна миска доброй похлёбки стоит сотни хорошеньких собачек!
Спроси лучше у Красавчика.
— Я, вообще, временно на королевской псарне.
— Это же. любимая болонка.
— Да будь она хоть болонкой самого короля!
[поет] «О! Наконец, настал тот час,
Когда я здесь и вижу вас,
Едва надеясь на взаимно-о-ость.
В слепом неведении томлюсь,
Я ради ваших глаз готов
Сразиться с дюжиной котов!
Без колебаний в бездну ринусь!
Сгорю за вас и утоплюсь!
Меня не слышат? Это минус,
— Тот, чьё собачье сердце принадлежит вам.
— Ах, не подходите так близко! Я боюсь.
— Но кто вас обидел? Скажите, и я растерзаю его!
— Кардинал пронюхал о подвесках, подаренных герцогу Бекингемскому,
а завтра бал и королева должна надеть их!
— Ну, да хоть на берегу Слоновой Кости!
Но могу ли я расчитывать на вашу любовь,
если завтра подвески будут здесь?
— Ах, мой друг, на свете нет ничего невозможного!
— Завтра вы узнаете, на что способны собаки Гасконии!
Пусть запах перчатки герцога укажет вам путь.
— Доверьтесь моему нюху!
— Этого нельзя допустить!
Не будь я любимым котом кардинала!
— Возьмите лучших из худших!
Спешите, если не хотите кончить жизнь на помойке!
[звучит маршевая музыка]
[поют] «Знают мыши, знают блохи, Что с котами шутки плохи!
Пусть теперь узнают псы, Что сочтены у них часы!
Мы питаем к этой братии Чувство резкой антипатии!
Превратим ребята псарню Мы сегодня в мыловарню!»
[оживленная торжественная музыка]
[звучит азбука Морзе]
[поют] «Мы бедные овечки, Никто нас не пасёт,
Мы таем словно свечки, Кто же нас спасёт?
Спасите несчастных овечек!
Цветочки луговые, Мирные стада,
Не встретишь прелестней местечек!
[звучит азбука Морзе]
Но время дорого! Спеши, друг, я их задержу!
[звучит азбука Морзе]
[звучит азбука Морзе]
Эй, приятель! Приятель!
Тебе, случайно, не знаком владелец этой перчатки?
— Держу тыщу против одного, сэр, здесь никто так хорошо не пахнет!
— Не найдёте ли вы заодно владельца вот этой перчатки?
— Мой метод, сэр, позволяет найти любого, кто обладает запахом!
— Да, но вряд ли вы знаете, сэр, что встреча с ним опасна для собак!
— Он носит тяжёлую, дубовую палку! Простите, сэр,
моя работа не терпит свидетелей.
Не всякая собака должна знать меня в лицо, сэр! Вав!
Пардон, мисье! Не знаком ли вам запах вот этой перчатки?
Чёрт побери! Это лучший из запахов!
— Мне сообщили о вашем деле,
но, боюсь, что не смогу быть вам полезным.
возможность политических осложнений:
тори опять могут взять верх над вигами!
— Какие тори, какие виги? Значит, я зря мчался сюда из Парижа?
— Разве я это сказал?
Я объясняю вам свои обязанности,
но не ограничиваю ваших прав.
— Теперь спешите! Я обязан исполнить свой долг!
Вав! Вав! Вав! [лай гончих]
[пение] «Влачат коты свой жалкий жребий,
А мы парим свободно в небе
А мы парим свободно в небе
В туманной звездной мгле.»
— Терпеть не можем, сэр!
Именно поэтому прилетели к вам на помощь!
[поют] «Не по зубам котам задача:
Гордо взмыть под облака.
Наш славный род на сброд кошачий
Наш славный род на сброд кошачий
[быстрая музыка, угрожающее мяуканье]
— Не пугайтесь, сударыня!
Я. выполнил своё обещание!
— Выполните. и вы своё.
— Ну, неужели, тысяча дохлых кошек,
я не заслужил хотя бы благодарности?
— Ах, мой друг, вы так нетерпеливы.
[радостно лает, смеется]
вы не надели алмазных подвесок?
— Однако, как вы не осторожны!
— Но ведь с ними ничего не случилось, Ваше Величество.
— [по-французски и перевод] Брысь!
[пение] «О! Наконец настал тот час,
Когда я снова вижу вас,
Уже надеясь на взаимно-о-ость!
Не разлучат нас никогда
Коты, невзгоды и года!
Пес в сапогах
Знают мыши, знают блохи,
Что с котами шутки плохи!
Пусть теперь узнают псы,
Что сочтены у них часы!
Мы питаем к этой братии
Чувство резкой антипатии!
Мы переловим всех собак!
Превратим, ребята, псарню
Мы сегодня в мыловарню!
Другие цитаты по теме
— Ну ты-то рад, что мы поговорили?!
— Я сегодня нажрусь бобов в мексиканском ресторане, увидимся в постели, дружочек!
— Семена свежей питайи, смешанные ровно с одной унцией меда акации в керамической миске. не пластиковой. Что это за заклинание?
— Завтрак. Это райдер Винса. Видал и похуже.
Сокол ты мой! А у бабули-то Ягули кренделечки сахарные! Вернись, я всё прощу!
Давным-давно я вёл одну программу, приходит такой известный российский актер и я его спрашиваю: «Кого вы считаете выдающимися актерами двадцатого века?»
Он так сел и сказал: «Нас немного. »
— Покажите мне свои сопли! Свои сопли!
— Высморкайся и проваливай отсюда.
— Это не велосипед с мандаринами!
— Безумец! Позвоните в полицию!
— Нет! Не звоните в библиотеку. Покажите мне свои сопли.
— У меня в кровати быки. Много! Много быков!
— Знаешь, мне интересно. А почему ты не получил права в шестнадцать, как и все остальные?
— Я был занят другими вещами.
— Изучал пертурбационные амплитуды в N=4 суперсимметричных теориях, что привело к повторному исследованию свойств ультрафиолета в многопетлевой N=8 супергравитации, используя современную теорию твисторов.
— Ну, а когда тебе было семнадцать.
— В Сент-Луисе вывесили ордер на твой арест. Теперь ты есть в базе данных ФБР.
— Теперь я популярен как Дилинджер!
Эш: Я хочу такой же любви, как у них, когда-нибудь.
Фредди: Где этот унылый кусок говна?
Стюарт (входит с покупками): Я здесь, ты, труп ходячий!
Я не жалею о пережитой бедности. Если верить Хемингуэю, бедность — незаменимая школа для писателя. Бедность делает человека зорким. И так далее.
Любопытно, что Хемингуэй это понял, как только разбогател…
Вот тебе билетик в ад! И тебе билетик в ад! ВСЕМ БЕСПЛАТНЫЕ БИЛЕТИКИ В АД.
Знают мыши знают блохи что с котами шутки плохи
Знают мыши, знают блохи,
Что с котами шутки плохи,
Пусть теперь узнают псы,
Что сочтены у них часы.
Мы питаем к этой братии
Чувство резкой антипатии,
Только подан будет знак,
Мы переловим всех собак.
Превратим, ребята, псарню
Мы сегодня в мыловарню.
Следующий анекдот
Перед Вами список песен музыку к которым написал(а) Крис Кельми.
Для некоторых песен есть видео, аккорды, переводы. В списках песен они отмечены особыми значками.
Чтобы перейти к полной информации о песне, нажмите на её название.
Жалким котам не понять одного, Наша дружба превыше всего.
О, наконец настал тот час
О, наконец настал тот час, Когда я здесь и вижу вас, Едва надеясь на в.
Мы бедные овечки, Никто нас не пасет, Мы таем словно свечки, Кто же на.
Знают мыши, знают блохи, Что с котами шутки плохи, Пусть теперь узнают.
Песня летучих мышей
Следующий анекдот
Следующий анекдот
Перед Вами песни из мультика Пес в сапогах.
Для большинства песен указаны исполнитель, композитор, автор слов, год написания. Для некоторых песен есть видео, аккорды, переводы. В списках песен они отмечены особыми значками.
Чтобы перейти к полной информации о песне, нажмите на её название.
Жалким котам не понять одного, Наша дружба превыше всего.
О, наконец настал тот час
О, наконец настал тот час, Когда я здесь и вижу вас, Едва надеясь на в.
Мы бедные овечки, Никто нас не пасет, Мы таем словно свечки, Кто же на.
Знают мыши, знают блохи, Что с котами шутки плохи, Пусть теперь узнают.


